الرئيسية

El talentoso tunecino “Amir Al Fahri” durante su visita a España

Eco de España en Árabe

Traducción WAHIBA SAHLI

Amir Al Fahri, un joven tunecino, estudia en Francia y habla siete idiomas, tiene cinco obras publicadas y obtuvo 27 premios literarios a nivel internacional.

Anunció el Presidente General de la Organización Árabe de la Educación, la Cultura y las Ciencias (ALEXO) Mohamed Ouled Aamar designar al estudiante tunecino y el embajador del Francofonía Amir como embajador EL ALEXO del creador árabe.

 Viene esta denominación probando a su carrera y honorando a su posición como el portador del mensaje del joven árabe. Con aspiración, creatividad y brillo defendiendo de los valores amorosos y la paz y el diálogo entre las civilizaciones.

En el marco de la visita del joven Amir a Madrid, Eco de España en árabe realizó un encuentro con él donde habló del mensaje que quería transmitirlo al mundo diciendo:

Me gustaría transmitir un mensaje a la plataforma internacional sobre este gran problema que hubiese conocido nuestro mundo debido a la pandemia de Corona, confirmando que no debería paralizar los ámbitos literarios, culturales y lingüísticos, sino tendríamos que aprovechar siempre del pasado y de las experiencias para construir un propósito futuro a los patriotas árabes y a toda la humanidad.

Dice también que no quería tardar su visita a Madrid continuando:

Porque el mensaje que quiero transmitirlo es más fuerte que una pandemia afecta a ello. Y añadió:

Este mensaje que está llevándolo los jóvenes en el mundo árabe es un mensaje que pretende demostrar la paz y la tolerancia, dicha paz que la necesita todo el mundo que conoce un montón de crisis y guerras, sin embargo, todo eso no debe afectar a nuestra educación y nuestra cultura.

Además, aclaró que su mensaje como embajador de los jóvenes árabes en la Organización árabe de la Cultura y las Ciencias “ALEXO” se basa principalmente en defender a la identidad y la lengua árabe ya que es un gran idioma por excelencia, añadiendo que cuando viajamos tenemos que abrirnos a los demás preservando la identidad árabe.

Asimismo, pidió la unión de los árabes, aunque son minoría en los países extranjeros y que se reúnan como una familia con sus propios valores y sus propios principios que tienen relación con su patria y al mismo tiempo tienen que ser abiertos porque esta apertura es un símbolo de fuerza para defender de los valores y los principios.

Señaló él mismo, que existe un gran impacto del auténtico patrimonio árabe en la Monarquía   española, y, eso surgió una buena relación entre España y el mundo árabe, principalmente todo el Magreb tanto Marruecos como Mauritania y Túnez y Argelia y Libia. De otra parte, añadió que este acercamiento tiene una suma importante en el mensaje que quiere transmitir y excepto en la cuestión de los refugiados árabes.

Confirma que el proyecto que lo lleva ahora en la ciudad de Mosul es para los niños refugiados y dicho proyecto es una etapa antes de que se construya la escuela que intenta construirla, así, polarizando la financiación y el apoyo de los líderes de países, deseando que el mensaje de los jóvenes árabes sea a nivel alto”.

Otra vez confirma que sería imprescindible que todo el mundo ocupara de lo que pasara en los países árabes respeto a los niños tanto de Palestina como Libia y todos los países que no pueden ofrecer la enseñanza a sus patriotas.

Dice también que durante su visita a España habló del acoso, donde su último libro “Entre acosos, la vida dura en la vida de los alumnos”, fue publicado por la casa de pensamiento, publicación y distribución cuando tenía quince años y fue elegido oficialmente para obtener el Premio Nobel de Literatura. Dicho libro se trata del acoso en las instituciones educativas, donde aclara que este acoso es debido al rechazo a las diferencias y que se existe en todas partes del mundo y a los jóvenes deben hablar de este tema para que el mensaje sea eficaz cuando se transmite de una persona a otra.

Al final del encuentro dice: “deseo a todos los queridos seguidores de Eco España en árabe un feliz año y deseo que el año 2021 sea mejor, habló repetitivamente de la importancia de aprovechar del nuevo año y llevar a cabo los desafíos para producir los logros para que el mundo árabe llegue a nivel superior entre los otros países.

La entrevista con Amir en árabe:

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى

This website uses cookies. By continuing to use this site, you accept our use of cookies.